Utvidgad
ljudavdelning vid SF:s ateljéer i Råsunda
Av civilingenjör Stellan Dahlstedt, Svensk Filmindustri
Ur AGA-nyheter nr 1, mars 1947
Ljudinspelning
på film hör inte till de enklaste procedurerna i filmarbetet, det torde
mer än en regissör eller producent vara villig att intyga. Det är
emellertid ej endast de svårigheter, som genom mikrofonens närvaro
uppstå vid själva inspelningsarbetet man måste bemästra. Sedan själva
inspelningen är utförd har man halva arbetet kvar med den s.k.
mixningen eller omspelningen av ljudet. Omspelningen utföres
huvudsakligen för att blanda olika ljud med varandra för att ge filmen
en större dramatisk effekt, men samtidigt ger den en möjlighet att
utjämna styrkediffenser och korrigera eventuella fel i upptagningen.
Omspelningsproceduren kallades tidigare i engelskspråkiga länder
”rerecording”, men man har alltmera övergått till att kalla den
”dubbning”, vilket ord även avser en annan del av arbetet i
ljudavdelningen, som senare skall beskrivas. Ordet mixing förekommer ej
i detta sammanhang i utländsk litteratur.
Vid
upptagningen har man ofta ej möjlighet att åstadkomma de ljudeffekter
som behövas, i synnerhet är det svårt att vid en direktupptagning
avpassa de olika ljudens styrka och klangkaraktär. Man tar därför i
möjligaste mån varje ljud för sig och blandar dem vid omspelningen.
Detta ökar visserligen filmåtgången, men detta spar man in då man å
andra sidan ej behöver experimentera med olika ljudeffekter under
tagningarna. Det är nämligen ateljétiden, som är den dyrbaraste delen
av en filminspelning.
De ljud, som vid omspelningen
skola sammanblandas, erhållas från en eller flera ljudfilmer utan bild,
grammofonskivor och omspelningsstudion med mikrofoner. För uppnåendet
av det rätta sammanhanget mellan bild och ljud måste även bildfilmen
projicieras under omspelningen.
Ljudfilmerna kunna
antingen ha inspelats synkront med bilden eller också utgöra de
självständiga ljudband (t.ex. effektljud). Den tekniska utrustningen,
som man behöver för att kunna göra en snabb, god och ej minst
fantasifull omspelning, måste vara omfattande och praktisk. Denna
utrustning består av elektrisk apparatur och en byggnad, som måste vara
utformad speciellt med tanke på sitt ändamål. Hur den elektriska
utrustningen arbetar visas i ett blockschema (fig. 1). I detta schema
visas endast huvuddragen av anläggningen, härutöver finnas andra
hjälpmedel såsom högtalartelefonsystem, buffertförstärkare för
ekorummet, osv.

Figur 1
Själva
omspelningen tillgår så, att de olika upptagna ljuden, tal och sång,
musik och effekter spelas av i särskilda tonhuvuden, motsvarande de å
biografprojektorerna befintliga tontillsatserna. Dessa tonhuvuden
drivas av en gemensam motor, vilken även driver en biografprojektor (se
omslagsbilden).
Tre sådana tonhuvuden ha monterats på ett gemensamt stativ och hela
denna maskin kallas en omspelningsmaskin. Tonhuvudena och deras stativ
måste tillfredsställa höga krav på såväl enkelhet och snabbhet i
manövreringen som på ljudets kvalitet. De kunna köras fram dels med
synkron hastighet (24 bilder per sek.), dels med långsammare eller
snabbare hastighet samt back med valfri hastighet. Det senare är en
fördel om man av någon anledning vill lyssna om igen på en kortare
scen, i vilket fall maskinen snabbt kan backas till önskat utgångsläge.
I tonhuvudena kan man antingen köra 300 m eller mindre rullar eller
också filmslingor med effektljud. Ljuddelen i maskinen har mycket goda
data beträffande frekvenskurva, brus- och brumfrihet samt svajning.
Bildprojektorn,
som är sammankopplad med omspelningsmaskinen är en normal
biografprojektor, som försetts med ett lamphus för en glödlampa för att
i möjligaste mån minska brandrisken. För att även projektorn skall
kunna köras back har överkassetten utrustats med uppdrag. Duken i
mixerrummet har storleken 3 x 2,25 m och är av högsta
kvalitet (pärlduk), för att bilden skall få god ljusstyrka.

Ljudströmmarna
från de olika tonhuvudena och de övriga ingångarna föras till ett
kontrollbord, där de sammanföras och blandas. Kontrollbordet för
omspelningen liknar i många delar ett kontrollbord för inspelning, men
det har dock utrustats med en del speciella anordningar, som skola
underlätta arbetet. Hit höra skjutvolymkontroller, av vilka vissa fått
en särskild omkastare, så att de ge s.k. ”fysiologisk” reglering, och
framförallt en helt ny konstruktion, som fått namnet ”automatmixer”,
vilken apparat automatiskt sköter om snabbinställningen av både volym
och klangfärg, när en dialog blandas med bakgrundsmusik eller
effektljud. Kontrollbordet matar slutligen via en förstärkare
oscillografen i en ljudkamera som upptecknar det färdigblandade ljudet.

Ljudkamerorna i
mixningsavdelningens maskinrum
Denna
ljudkamera, överensstämmer med dem, som användas vid inspelning, dock
kan uppteckningssystemet vara ett annat. Så ha t.ex. de nya
ljudkamerorna för inspelning, som installerats vid S.F:s ateljéer,
försetts med en ljuduppteckning enligt push-pull
systemet, vilket ger större distorsionsfrihet än tidigare, under det
att filmen, som skall släppas ut, givetvis förses med en normal
teckning i omspelningskameran. Den ljudingenjör som utför mixningen
lyssnar till resultatet i en cellhögtalare och mixningsrummet är i
möjligaste mån utfört så att dess akustik motsvarar en medelstor
biografsalongs akustik. För erhållandet av det rätta akustikresultatet
vore det bäst om man kunde använda en biografsalong för att
kontrollyssna och detta göres också på många håll i utlandet; Vi ha
emellertid gått en annan väg och ej gjort mixningsrummet större än
nödvändigt. I stället har dess väggar utformats så, att största
spridning av ljudet i rummet erhålles. För detta ändamål äro inga
väggar parallella och ej heller taket parallellt med golvet. Dessutom
äro en del av väggarna försedda med cylindriska utbuktningar, vilka
tjäna till att sprida det mot dem infallande ljudet. Genom lämpligt val
av väggbeklädnad har en måttlig men över hela frekvensområdet jämnt
fördelad ljudabsorption åstadkommits.
Icke endast
de ljudeffekter som inspelats i samband med tagningen av en viss bild,
utan även andra tidigare eller senare på film eller grammofonskiva
inspelade effekter kunna som sagt komma till användning. För att
katalogisera dylika inspelningar finnes vid S.F:s ateljéer ett
ljudarkiv, ur vilket ljudingenjören kan välja de effekter han behöver:
djurläten, golvknarr, hästtramp m.m.
I vissa fall
kan man bli tvungen att tillverka effekter. I en av S.F.-journalerna
under hösten förekom en utombordsracer, som gjorde uppvisning med en
fart av bortåt 60 knop. I ljudarkivet fanns endast ljudet av en
långsamgående motorbåt men genom att köra detta ljudband med varierande
hastighet i omspelningsmaskinen lyckades det att göra ett så
illusoriskt ljud till racerbåten att ingen kunde misstänka, att det ej
var originalljudet. I ”Galgmannen” behövdes i ett fall ljudet av tre
hästar, som travade, men i arkivet fanns endast ljudet av en häst. Nu
anlitades åter omspelningsmaskinen. Detta ljudband kopierades tre
gånger och de tre kopiorna mixades något förskjutna i tid till varandra
varigenom illusionen av flera hästar uppkom.

Perspektivbild
av journalavdelningen. Från vänster syns journalstudion med plats för
kåsören, kontrollrummet (obs. det ljudisolerade fönstret) samt en del
av det gemensamma maskinrummet med enbands omspelningsmaskinen,
bildprojektorn och förstärkaren.
|
Ofta
händer det vid inspelning att det upptagna talet ej kan användas på
grund av störningar, blåst e.d. Man kan då göra en s.k. dubbning.
Härvid visas bilden för skådespelarna, samtidigt som de få höra det
tidigare inspelade ljudet i hörtelefoner. De få nu försöka att säga
replikerna och så noga som möjligt följa den visade bilden. Efter en
del repetitioner går det i allmänhet ganska bra. Det är givet att man
kan låta helt andra skådespelare än de, som ursprungligen spelat i
filmen, utföra dubbningen och sålunda byta ut röster, ja, man dubbar
numera t.o.m. till främmande språk och på så sätt kan en film
översättas och visas över hela världen.

Journalrum och kontrollrum.
Kontrollbordet t.v. är provisoriskt uppställt.
Speakerns mikrofon och lampa synas i journalrummet, som skiljes från
kontrollrummet av dubbla ljudisolerande dörrar och tredubbla rutor i
fönstret.
Vid
dubbning måste såväl ljudingenjören som skådespelarna kunna se bilden.
I S.F:s nya byggnad för ljudavdelningen finnas två utrymmen, där detta
är möjligt. Det ena är huvudsakligen avsett för journalavdelningen och
har gemensamt maskinrum med stora mixningsrummet. På grund av lokala
förhållanden har bildprojektionen här lösts på så sätt att ett stort
fönster mellan kåsörens rum och kontrollrummet får tjäna till såväl
projektionsfönster som tittfönster för ljudingenjören. För att undvika
reflexer ha rutorna i detta fönster lutats och för att åstadkomma
tillräcklig ljudisolering ha tredubbla glas använts.

Perspektivbild
av dubbningsavdelningen. I förgrunden ekorummet med högtalaren och
mikrofonen. I bakgrunden dubbningsstudion. Till höger kontrollrummet
och maskinrummet.
|
Det
andra för dubbning avsedda utrymmet har anordnats i samband med ett
akustiskt dött rum, närmast motsvarande den ljudkaraktär, som erhålles
utomhus. Denna del av anläggningen är ännu ej färdigställd. I detta
fall har maskinrummet kunnat placeras ovanpå kontrollrummet varför
några svårigheter med projektionen ej uppkomma. Det är meningen, att
sedan den ljuddämpande väggbeklädnaden uppsatts skall detta rum förutom
till dubbning kunna användas för kontrollmätning av mikrofoner,
högtalare o.d.
Ofta vill man förändra karaktären av
ett inspelat ljud, t.ex. en vanlig ateljétagning skall användas för att
imitera ljudet i en källarlokal. Man kan då vid mixningen lägga på eko
i önskad utsträckning. För att framställa ett naturligt eko finnes i
S.F:s ljudavdelning ett ekorum. Vid mixningen uttages en del av det
ljud, som skall förändras och tillföres ekorummet via en förstärkare
och högtalare. En mikrofon i ekorummet uppfångar ljudet ånyo och detta
med eko försedda ljud blandas i kontrollbordet med det ursprungliga
tills önskad effekt erhållits.
Då en mängd lokaler
för ljudavdelningen, som här är fallet, samlats in i en liten volym,
måste man ställa höga fordringar på ljudisolationen mellan de olika
utrymmena. Detta har tillgodosetts genom s.k. flytande konstruktion.
Både mixningsrummet och journalrummet med kontrollrum äro helt
fristående från byggnadskonstruktionen i övrigt. Dessa rum vila på en
10 cm tjock glasullsmatta, som isolerar golven i rummen från det
bärande bjälklaget. Rummens innerväggar, som äro uppmurade av
ytongblock, vila helt på innergolvet och innertaken, som äro utförda av
siporexplattor, vilar i sin tur på väggarna. Utrymmet mellan de olika
rummens väggar inbördes och mot husets bärande ytterväggar är fyllt med
rockwool. Även ovanpå innertaken har ett tjockt lager rockwoolmattor
placerats. För att icke rörledningar skola omintetgöra den uppnådda
isolationseffekten har värmeledning helt uteslutits i dessa delar av
byggnaden. Uppvärmningen sker i stället genom luft från en på vinden
monterad luftkonditioneringsanläggning. Även de elektriska ledningarna
ha utförts med böjliga genomföringar för att förhindra icke önskvärd
ljudöverledning.
Vid de prov, som gjorts har såväl
apparaturen, vilken levererats av AGA, som byggnaden visat sig motsvara
förväntningarna. Det bör dock tilläggas, att ej allt ännu kunnat
färdigställas på grund av rådande materialsvårigheter.
|
|