Vid detta laget har en stor
del av Stockholms biografälskande allmänhet varit på Röda Kvarn och
sett Svenska Bios senaste inspelning, ”Klostret i Sendomir”. Man har
beundrat Tora Tejes madonnaskönhet och Svennbergs mimik, och Stockholms
backfischar ha våndats för Richard Lunds unga liv och dragit en suck av
lättnad, när han smitit sin kos genom torngluggen. Och samt och
synnerligen ha vi enat oss i beundran inför den tekniska fulländning,
som här träder oss till mötes på det fotografiska området, glatt oss åt
det bestickande vackra samspelet av ljus och skuggor i innescenerna och
de briljanta belysningseffekterna i exteriörerna och suttit betagna
inför filmens utsöktaste detalj: nattscenen med djurgårdsekarnas
silhuett mot den blekgröna sommarnattshimlen. Och lite var har man nog
känt sig avsevärt stolt invärtes över att det är svenska förmågor, som
stå bakom denna vackra prestation, och att ”Klostret i Sendomir” är ett
ytterligare insegel på det faktum, att svensk film nu i alla avseenden,
framför allt i tekniska, står på fullt samma nivå som den bästa
utländska och ofta överträffar denna.
Men den publik, som sitter och tänker allt detta, medan bilderna på den
vita duken avlösa varandra i snabbt glidande följd, reflekterar kanske
inte alltid och känner för övrigt ej till den enorma arbetskvantitet,
som ligger bakom det filmverk, som framföres inför dess ögon.
Naturligtvis förstås man, att skådespelarna fått knoga duktigt, och att
regissören fått lägga manken till, men knappast tänker väl den oinvigde
på all den möda, som en stor, för publiken osynlig stab av tekniska
krafter med filmfotografen i spetsen nedlagt vid kameran och i
laboratoriet innan filmen slutligen legat färdig att vevas upp för ett
förväntansfullt auditorium.
Man får en liten aning om allt arbetet bakom kulisserna, när man i
sällskap med direktör Nils Bouveng i Skandiafilm genomvandrar Skandias
nybyggda högmoderna filmanläggningar ute vid Långängen eller
tillsammans med den ene av Svenska Bios ovärderliga fotografbröder,
herrarna Jaenzon, ”Klostret i Sendomirs” framtrollare — kryssar sig
fram genom nämnda biografbolags något trånga och otidsenliga
laboratorium vid Malmskillnadsgatan, vilket endast väntar på att den
nya ateljén i Råsunda skall bli klar för att då tagas i anspråk för
andra filmändamål.
Hr [
Henrik] Jaenzon demonstrerar sin filmkamera, ur vilken han utom ”Klostret i
Sendomir” vevat fram ”Hans nåds testamente”, ”Stormyrtösen” [
Tösen från Stormyrtorpet], ”Sången om
den eldröda blomman”, Bertil Malmbergs kommande film ”Öfolket”,
exteriörerna till den likaledes i antågande varande ”Karin
Ingmarsdotter” m.m. Det är en
Pathé av ett något äldre märke, en ganska
stor pjäs, men avsevärt lätt, på grund av den myckenhet aluminium, som
ingår i inredningen. Ovanpå densamma placeras vid filmning tvenne
kassetter; ur den ena ringlar sig den oexponerade råfilmen ned i
kameran för att efter exponering rullas upp i den andra. Apparatens
olika många delar och detaljer är det bortkastad möda att söka beskriva
eller uppräkna, vare det nog sagt, att den bl.a. innehåller
avståndsmätare, bländare samt en speciell anordning för filmens
frammatning ruta för ruta.
Råfilmen tages huvudsakligen från Amerika. Enligt fackutlåtande finns
det i hela Amerika, och hela världen för resten, endast en firma, som
levererar fullt oklanderlig råfilm, nämligen Eastman Kodak Co.,
Rochester, Newyork. Naturligtvis beror otroligt mycket på råfilmens
beskaffenhet. Förfogar man ej här över gott material, blir resultatet
aldrig tillfredställande. Fransk råfilm är mer opålitlig och arbetar
hårdare, d.v.s. den ger ej så naturtrogna bilder som Eastmanfilmen. Den
tyska råfilmen är f.n. under all kritik. På förfrågan hos direktör
Bouveng om ej Sverige kan väntas bli i stånd att frambringa
tillfredställande råfilm, svarar han bestämt nej. De förnämsta
utländska fabriker har försökt sig härpå, men aldrig kunnat tävla med
Eastmanfilmen. Där sitter man inne med en del finesser i
tillverkningen, som ingen utomstående hittills kunnat utröna. Och det
märkliga är, att Eastman icke utom Amerika kan åstadkomma samma goda
resultat som där; försök ha gjorts i England, men misslyckats på grund
av att vattnet ej är av samma goda kvalitet.
Råfilmens perforering är en annan kinkig angelägenhet, som skötes på
laboratoriet i särskilda maskiner. Är ej perforeringen precis på
bråkdelen av en hårsmån, kan man säga, händer det att filmen rycker och
studsar i projektionsapparaten, vilket åter har till följd att bilden
på duken skakar och hoppar, något som ej är tilltalande för åskådarens
ögon.
När det sedan gäller ljuseffekternas frambringande, har man åtskilliga
sätt att gå tillväga på. I Frankrike bygger man alldeles mörka
inspelningsateljéer med uteslutande artificiellt ljus, och likadant gör
man i Tyskland. Men i filmens rätta kungarike, Kalifornien, bygger man
öppna ateljéer och arbetar så mycket som möjligt med dagsljuset samt
spar det artificiella till enbart belysningseffekter. Hos oss går man
tillväga på samma sätt; man anser, och det med rätta, att bilderna blir
vackrare med hjälp av dagsljuset. Troligen ha också alla
biografbesökande lagt märke till de vackra genomarbetade amerikanska
filmbilderna med sin klara ton och nästan reliefartade tydlighet, allt
dagsljusets förtjänst. Och i detta avseende står ju svensk film på
jämnhöjd med det bästa som amerikansk frambragt — man behöver ju blott
tänka på den överlägsna utefotograferingen i ”Sången om den eldröda
blomman”, ”Ett farligt frieri”, ”Dunungen” m.fl.
Belysningsmaterialet vid filminspelning representeras av lampor,
båglampor nämligen, av skilda slag och fabrikat. För en scen, där en
grupp mitt i rummet skall starkt belysas, under det rummet i övrigt
vilar i skugga, fordrar en särskild sorts lampa, som ej kastar
ljuset för långt. För en annan scen behövs kanske en lampa med rakt
motsatta egenskaper. Filmlampor ha nu blivit en hel specialbransch, där
man har framkonstruerat ypperliga saker, och både Amerika, Tyskland,
Frankrike och Sverige äro här företrädda.
Nattscener utomhus höra till de kinkigaste en filmfotograf kan få sig
förlagda. Hr Jaenzon yttrar på tal härom, att man aldrig kan vara säker
på om en sådan scen lyckats, detta på grund av att man i den förändrade
och försvagade belysningen svävar i ovisshet om exponeringen varit
tillräcklig. För kvällsscenerna i ”Klostret i Sendomir” tog hr Jaenzon
först några prover vid olika klockslag på kvällen, detta för att varar
säker på resultatet och ej behöva dra ut folk i onödan. I skogs- och
landsvägsbilderna ha strålkastare begagnats, och även Svenska Bios
stora belysningsbil, en praktisk anordning med motor och dynamomaskin,
som hr Jaenzon för övrigt körde ner med till Lysekil i och för
inspelningen av ”Öfolket”. Och för övrigt begagnar man sig av naturens
egen belysning.
Något som publiken nog gärna spekulerar på är orsaken till den olika
fart varmed filmen löper över duken. Den beror dels på det tempo,
varmed infilmningen skett, dels på hur projektionsapparaten skötes. Vid
infilmning bör, för att alla rörelser på filmen skola framträda med
till synes normalt tempo, veven vridas icke alltför fort, men ej heller
för långsamt; resultatet brukar bli en 16, 17 bildrutor i sekunden och
18 meter film i minuten. Var och en torde erinra sig någon skämtfilm,
där allting rör sig med blixtrande fart, bilar, människor, djur m.m. —
något som aldrig förfelar att framkalla publikens stora munterhet. Då
har fotografen vevat ytterst långsamt vid infilmningen. Det blir då
färre bilder, alltså hinner flera rörelser utföras. Men delvis beror
resultatet även på hur fort filmen ”köres”; sker detta för fort
sprattlar filmen i väg med avsevärd fart. Den rakt motsatta roligheten,
där t.ex. hoppande hästar långsamt singlar fram genom luften, har
vevats i med ursinnig fart, vanligen med hjälp av motor.
Människoansikten på filmen förhålla sig ganska olika, talar hr Jaenzon
om. Det finns tacksamma och otacksamma filmansikten, och filmen är en
skoningslös sanningssägare, det har otaliga skådespelerskor erfarit.
Maskering och grimering betyda här oerhört mycket. Ty allt var retusch
heter är ju bannlyst från filmen, och när filmen är tagen, finns ingen
välvillig fotograf, som sitter och pillar bort rynkor och andra
skavanker från ett vanställt ansikte. Men å andra sidan har fotografen
ett ansvarsfullt värv i fråga om att studera de olika ansiktenas olika
fordringar; man får ej sätta ett alltför hårt ljus på ett ömtåligt
ansikte, man får beräkna lagom avstånd, dämpa belysningen, lirka med
ansiktet så att säga.
När filmfotografen efter välförrättat värv kommer till laboratoriet med
kamerakassetterna fyllda med exponerad film, vidtar en följd av
procedurer, som till stor del äro välkända och lätt fattbara för vilken
amatörfotograf som helst, om än åtskilliga nya detaljer här tillkomma
och allt sker i större skala, än när det är fråga om vanliga
fotografigrejor.
Först spännes hela längden av exponerad film upp på vanliga spjälramar
av trä, det vill säga, fullt vanliga äro de ej; det duger ej att yxa
till dem av vanligt furu eller överhuvudtaget något kådigt träslag — i
regel äro ramarna förfärdigade av satinvalnöt. När filmen upprullats
kring dessa och väl fästs i varje ända med häftstift, doppas
alltsammans i vatten, detta för att avlägsna luftblåsor, som eljest
skulle kunna framträda som fläckar. Härefter sänkes ramen ned i
framkallningsbadet. Både vid sköljning, framkallning, toning och
fixering begagnar man sig av höga, långsmala cementkärl, i vilka
vanligtvis 3-5 filmramar på en gång kunna vara nedsänkta.
Framkallningen tar omkring tre minuter.
Efter ett nytt sköljvatten hamnar filmen i fixerbadet, sköljes ånyo och
är nu färdig i sitt enklaste skick. Vad man nu erhållit är en vanlig
svart och vit bild, en sådan vi t.ex. möta i de vanliga veckorevyerna. [
Så här långt i texten har journalisten beskrivit hur negativet framkallats.
Därefter ska det kopieras och positivfilmen framkallas så att man får
en arbetskopia. Kanske har reportern fått se på när ett positiv
framkallats, i det röda laboratorieljuset, och fått processen om bakfoten.]
För de allra flesta filmer med något större pretentioner fordras
emellertid dessutom toning i en eller annan färg. Där är den bruna, som
ger filmen en varmare, djupare ton, den kalla blågröna, den starka
anilinkulören m.fl. [
Det är bara kopian som tonas, aldrig negativet.]
Efter toning eller, om svart och vit bild önskas, efter fixerbadet med
ty åtföljande sköljning skall filmen torkas. Den spännes nu runt
ofantliga spjälcylindrar, vilka medelst
elektricitet försätts i rotation. Kring torkrummets väggar löpa
varmluftstrummor och varmvattensrör, varjämte utsugningskanaler med
stora runda gluggar bidraga till att undanskaffa fuktigheten. Redan vid
denna torkning sker en avputsning av filmen för hand med sämskskinn,
men den sista smörjelsen erhåller filmen i en ganska genialisk
elektrisk maskin, försedd med ett par glasbehållare, ur vilka sprit
droppar ner och fuktar ett par filtklädda rullar, över vilka filmen
löper fram. Trenne stora valsar med en tät rad av fyrkantiga filttungor
gnida och fila bort alla spår av fläckar på filmen, vilken, med en
längdmätare fot för fot mäter dess längd, rullas upp vid maskinens
andra ända, fix och färdig. [
Förmodligen beskrivs här torkning och putsning av kopiefilm.]
Dock ej riktigt färdig ännu, det kanske allra mest tålamodsprövande
arbetet återstår. Det faller nu på regissörens lott och går i korthet
ut på ungefär följande sätt.
Som bekant händer det ofta att regissören under inspelningen låter taga
om en scen flera gånger innan han är säker på att ha fått den sådan han
vill ha den. Av de varianter av en och samma scen som finnas, utväljer
sedan regissören den han anser bäst. En grovklippning av filmen
företages — och på så vis erhålles en grovkopia utan text.
Härtill vidtager finklippningen — ett oändligt petigt filningsarbete,
som pågår ända tills regissören fått kopian så som han vill ha den.
Ännu fattas texterna. De har tryckts på bolagets eget tryckeri, var
text för sig på ett vitt kort. De fotograferas medelst en särskild
apparat, som drives med motor, så att man ej behöver veva. För varje
textrad beräknas 1 à 1,5 meter råfilm, det vill säga i tid omkring 3
sekunder. I provkopian [
arbetskopian] fogas så texterna in, vilket kanhända föranleder ytterligare klippning. Hela detta arbete ta månader i anspråk.
Efter provkopian som mönster klippes nu negativet, ett arbete som
betydligt underlättas av Eastmans uppfinning att numrera negativet i
fotlängder. Man kan då vid jämförelsen mellan negativ och provkopia
omedelbart se, mellan vilka siffror klippningen är verkställd; påhittet
är enkelt som Kolumbi ägg och spar veckors arbete men är icke förty av
rätt ungt datum.
När så negativet troget renklippts efter provkopian, delas det upp i
längder på 60 meter — den längd som ramarna rymma — eller så nära denna
som möjligt utan att bryta mitt i en scen, och kopieringsarbetet
vidtager under fotografens överinseende, vilken bedömer den för varje
bild erforderliga ljusstyrkan. För kopieringen begagnar man sig av
hypermoderna maskiner, som arbetar automatiskt, och i vilka ljusstyrkan
regleras efter på förhand av fotografen uppgjord plan.
Och efter dessa vidlyftiga, tid, arbete och oändlig omsorg och
kunnighet krävande procedurer är filmen äntligen färdig att gå ut i
världen för att under loppet av två korta timmar åt varje enskild
åskådare avge resultatet av många månaders mödor. Och i salongen sitta
kanske representanter för de tvenne karakteristiska lägren, filmhatarna
och filmdilletanterna, och de förra säga som deras vana är: filmen
gynnar tankelättjan! och de senare ventilerar sins emellan sin
feberaktiga spänning om de skola få svar på det glödande kärleksbrev de
för månader sedan skickade till Mary Pickford och Douglas Fairbanks.
Och vad säger de som varken höra till fåren eller getterna? De säga
ingenting, men de erkänna tacksamt den vilsamma och uppfriskande
förströelse som en god film ofta berett dem utan alltför stora krav på
en trött hjärnas krafter — gärna det! — och beklaga en del onödig och
löjeväckande ballast, som följer med filmens kolossala tross — gärna
också det! Men framför allt enas de om att erkänna den svenska filmens
storartade framgångar för en industri, vilken som ingen annan torde ha
förutsättningar att över hela världen sprida kunskap om svensk natur
och kultur.